Skip to main content
Direct scan of object
Un Jouaillier (jeweler)
Direct scan of object

Un Jouaillier (jeweler)

DateCa. 1730
Engraver Martin Engelbrecht
MediumHand colored etching and line engraving on laid paper
DimensionsOverall: 14 × 8 1/2in. (35.6 × 21.6cm) Other (plate to marks including title): 12 1/2 × 8in. (31.8 × 20.3cm) Other (plate alone): 10 1/2 × 7 1/2in. (26.7 × 19.1cm)
Credit LineMuseum Purchase
Object number1955-150,14A
DescriptionUpper right corner reads: "73"
Lower margin reads: "Un Jouaillier./ Ein Jubelier./ 1. Une Théere d'Argent. 1. ein Silberne The kane. 2. machine aux cuiliéres à Thée. 2. ein auffslagel mit The/ loffeln. 3. boëte à sucre. 3. zucker schachtel. 4. chainette avec une medaille. 4. Ressen mit einen Gnaden pfenning./ 5. plat de barbier. 5. Barbier beckhen. 6. miroir à quadre d'or. 6. ein Spiegel in einer Golden Kahm. 7. Couteaux./ cuiliéres et fourchettes. 7. Meker Loffel u: Gablen. 8. un Chandelier. 8. en Leüchter. 9. une sonette. 9. ein Glöckhle. 10./ Cuvette dorée à refrachir. 10. Ein Ziervergoldfer Kühl Kekel. 11. bras d'Argent. 11. Wandleüchter. 12. vaisseau à/ boire. 12. ein Pocal. 13. un pot. 13. eine Kane. 14. un goblet d'or. 14. ein Goldener Becher. 15. une table. 15. ein Tisch. 16./ un chandelier de main. 16. ein handeleüchterle./ 17. un Calice. 17. ein kelch. 18. petit gobelet. 18. ein Becherle.. 19. chande/ lier d'Eglise. 19. ein Kirchenleüchter. 20. chandelier ordinaire 20. ein gemiener leüchner. 21. assietes. 21. Teller. 22. Aiguiere. 22./ ein lavoir. 23. un Tablette. 23. ein Cave Bre(?)./ Cum Priv Maj./ Mart. Engelbrecht excud. A.V."
Label TextMartin Engelbrecht’s mid-18th century publication on trades included both a male and female illustration of each trade or profession in creative ways. Though they represent the tools that tradesmen used and the products they produced, they were meant to entertain elite audiences rather than inform about the labor involved in these trades or professions.This print represents an idealized version of a jeweller. Un Jouaillier is the jeweller, in this case handling large items. He carries the products of this trade on his person as follows: 1. (on head) Une Theere d' Argent (teapot of silver); 2. (on head) machine aux cuilieres a Thee (spoon holder for tea spoons); 3. (on head) boete a sucre (box of suger); 4. (around neck) chainette avec une medaille (chain with a medal); 5. (on right shoulder) plat de barbier ( barber's plate); 6. (around neck) miroir a quadre d'or (mirror with border of gold); 7. (left shoulder) Couteaux cuilieres et fourchettes (knives, forks, and spoons); 8. (hanging from left shoulder) un chandelier (a candlestick); 9. (hanging from mirror) une sonette (a little bell); 10. (hanging from waist) Cuvette doree a refraichir (gilded basin for cooling); 11. (hanging from waist) bras d'Argent (sconce of silver); 12. (hanging from waist) vaisseau a boire (plates from which to drink..soup plates); 13. (hanging from waist) un pot (a pot); 14. (hanging from waist) un gobelet d'or ( a goblet of gold); 15. (on table) une table (the table); 16. (on table) un chandelier de main (candlestick for hands to carry); 17. (on table) un Calice (a chalice); 18. (on table) petit gobelet ( a small goblet); 19. (on table) chandelier d'Eglise (candlestick for church); 20. (on table) chandelier ordinaire (ordinary candlestick); 21. (left shoulder) assietes (plates); 22. (right hand) Aiguire (water pitcher); 23. (on head) un Tablette (a tray).

This print is from a series of 189 engravings consisting prints featuring depictions of tradesmen in the format known as composite figures, which are human figures made up of objects. Sometimes various accoutrements or tools are cleverly incorporated into recognizable garments or even replace body parts. Each plate represents different trades by trades men and women dressed with associated tools and products. They do not represent actual tradespeople nor are they meant to suggest that women participated in these trades, though in some cases they may have.They were designed by Johann Jacob Stelzner (1706-1780), C.F. Horstman and M. Rosler. They were etched by Martin Engelbrecht ( 1684–1756). The series was published in a compilation known as, From Martin Engelbrecht, "L' Assemblage nouveau des manouvries habilles or Neu-eröffnete Sammlung der mit ihren eigenen Arbeiten und Werkzeugen eingekleideten Künstlern, Handwerkern und Professionen," (Augsburg, Germany, ca. 1730).